Читать книгу "Сага о Бриттланде [СИ] - Наталья Викторовна Бутырская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скрипнула тяжелая дверь. Легкое позвякивание железа. Я распахнул глаза, но масло в лампе давно выгорело. Темно. При мне ни топора, ни даже ножа. Чужое дыхание. Я слышал чужое дыхание, а рунную силу — нет. Безрунный? Кто? Во всем селении нет ни одного безрунного.
Два шага. От двери до меня всего два шага. Я вскочил и прыгнул на чужака. Холодная рука схватила меня за горло, сдавила и вшибла в стену.
— Ты не ищешь, — прошипел он. — Ты не ищешь меня.
— Радуйся, — выдавил я. — Найду — убью.
— Найди. Убей.
От него не веяло силой, но я не мог разжать ледяные пальцы на своем горле. Пнул его ногой, еще раз — будто в стену долбил.
— Найди…
Он разжал пальцы и исчез. Я, не переводя дух, бросился к двери, ударил плечом и… проснулся на полу. Камни очага еще не остыли. На всякий случай проверил выход: закрыт и подперт. Чужак приходил во сне.
Лучше пока не спать.
Я подкинул еще одно полешко, раздул погасшие угли и снова принялся бродить по дому кругами. Взял последнее полено, будто это топор, и начал дубасить стены, представляя на их месте то Ульвида, то Живодера, то Полузубого. Когда деревяшка раздробилась на щепки, я подобрал самую длинную тонкую и зажег на ее конце огонек, осветивший землянку.
Время тянулось медленно. Когда заканчивалась одна лучина, я поджигал следующую и глядел на ровный недвижный огонь. Еда закончилась, ведро в углу воняло, и в доме снова стало холодно и стыло.
Наконец я услышал, как за дверью послышалась возня, а потом увидел блеклый свет.
— Выходи, — сказал Полузубый и отошел в сторону.
Свежий холодный воздух показался сладким и дурманящим после нескольких дней в землянке.
— Ну и воняешь же ты!
Полузубый выглядел очень довольным, разве что не улыбался в половину зубов.
— В следующий раз выберу столб, — буркнул я. Накопленную дремоту как рукой сняло.
— Мы тебе подружку привели. Идем познакомлю.
И бритт пошел в центр деревни, к столбу. Я поплелся за ним. Всё лучше, чем оставаться одному.
Столб на этот раз был занят не мной. Как и в тот раз, его обступили бритты, вот только не плевались и грязь не кидали. Бабы что-то бурно обсуждали, но без злобы, мужчины смотрели с любопытством. Сзади на меня наскочил Живодер, потыкал пальцем в спину, сказал что-то о шрамах и Домну, я не глядя двинул локтем под дых и полез расталкивать толпу. Раз уж там моя подружка, так, может, нордку приволокли?
Спиной к столбу, привязанная за локти и щиколотки, стояла девушка, от красоты которой я оцепенел. Высокая, на полголовы выше меня, крепкая, пышущая силой и здоровьем, с гривой ячменных волос, заплетенных так, чтобы они не падали на лицо. Плечи в развороте не уступали моим, твердая грудь вздымалась так, что чуть не рвала мокрую рубаху. Бешеный взгляд серых глаз. Через все лицо проходила синяя широкая полоса, скрывающая черты.
— Шининмаре иссендунессен! — выкрикнула она, плюнув в ближайшего бритта.
Я не понял ни слова, но готов был поклясться бородой Фомрира, что это какое-то ругательство.
— А́ллах! Крейтур! Ассхоль! Нил! Скомнэм!
Все ее слова я повторял про себя, чтобы запомнить. Хоть смогу отличить, когда она ругается, а когда нет.
— Нравится? — спросил Полозубый. — Гляди, это ма́лах. Повезло, что наткнулись на нее.
— Так вы за ней ходили?
— Не совсем за ней, за любым малахом. Но баба лучше, они болтать любят.
— А зачем? Тут целая деревня баб, — спросил я, не отводя глаз от девицы.
— Нам незачем, жрец попросил. Видишь ли, хочет он пойти к малахам и рассказать им о своем боге, но малахи не любят чужаков, убивают каждого, что входит в их леса. Так он вбил в голову, что если он заговорит с ними на их языке, его не утыкают стрелами. Дурак. Но за живого малаха он обещал хорошую цену.
Я обернулся к Полузубому.
— Так это для жреца? Только ради языка?
— Он так сказал. Но если он и как-то иначе попользуется ей, я возражать не буду. А ты?
Ничего не ответив, я вновь посмотрел на девушку. Она ничуть не уступала Дагне Сильной, хоть и была всего на четвертой руне. Ее нрав и фигура дышали неукротимостью. Она как дикая кобыла с развевающейся гривой, как драккар, вздымающийся на волны во время бури, как гибкий меч, врезающийся в нежную плоть.
Один бритт протянул руку, ухватил ее за грудь и сжал. Ма́лаха изогнулась, лязгнула зубами, но обидчика не достала. Тогда я не выдержал и дернул его за верхний край плаща так, что фибула сломалась, и ее острый край воткнулся ему в шею.
Проклятая бездна! Это был самый сильный в деревне хускарл, девятая руна, и самый уродливый, с ожогом, отчего казалось будто ему содрали кожу и небрежно залепили раны багряной глиной.
— Нордур, — процедил он уцелевшим уголком рта. — Кибидэ!
— Он назвал тебя грязной псиной, — подсказал сзади Полузубый.
— Псиной или псом?
— В нашем языке нет разницы.
— Тогда пусть живет, — сказал я, прикидывая, как быстро меня сейчас закопают.
Полузубый перевел наш разговор уроду, и тот расхохотался, положил лапищу мне на голову и потрепал за волосы, будто я какой-то щенок.
— Кажется, ты понравился Углежогу, а тебе понравилась девка. Значит, ты за ней и будешь смотреть. Как знал, что она тебе придется по нраву. Такие мелкие любят баб покрупнее.
А малаха перестала изрыгать проклятья и теперь смотрела на меня. Поймав мой взгляд, она презрительно выплюнула:
— Ту́шке.
— Что это значит? — спросил я у Полузубого.
— Кто знает? Был у нас старик, который понимал их клятый язык, но его убили три года назад. Теперь никого не осталось. Разбирайся сам.
Полузубый прокричал несколько слов, и бритты начали расходиться, кроме разве детей. За эти дни мелюзга попривыкла ко мне. Они пробовали обзывать меня, раз уж я не силен в бриттском, но как раз бранные слова я знал неплохо, навешал им тумаков, и от меня отстали. Девка-малах им пока не наскучила, потому дети решили повеселиться над ней, особенно пока та в путах.
— Так ты что, оставишь ее возле столба? — крикнул я вдогонку Полузубому.
— На одну ночь, а там посмотрим, — махнул тот в ответ.
Живодер тоже ушел. Кажется, он подыскал себе женщину здесь, что немудрено: мужчин не хватало на всех. А еще он перестал меня замечать. После Одноглазого к нему пошли и другие бритты за красивыми рисунками на теле, и шестирунный норд стал
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Бриттланде [СИ] - Наталья Викторовна Бутырская», после закрытия браузера.